ماذا يعني التكوين . ميشال فابر
ماذا يفهم الآخرون عندما نتكلم عن « التكوين » ؟ أي معنى نمنحه لهذه اللفظة ؟ سنحاول « توضيح » محتويات هذا المفهوم ، الدلالات ( الاشارات ، الايماءات التي نقدمها للمفهوم )
لإتمام هذا البحث ، سوف نتساءل حول دلالة بعض العبارات :
- ماذا يعني قولنا أن « المدرسة يجب عليها أن تكوِّن اطفالا قراء » ( و ليس « تعليمهم القراءة ؟ .. ) ؟
- و العبارة التالية : « تكوين المواطن » ، « نكوِّن مواطنين » ؟ ما وجه الاختلاف بين التكوين و التربية l’instruction على المواطنة » ؟
ما الفرق بين « تكوين موسيقي ، عازف كمان » و « تدريس الموسيقى ، و الكمان »؟
« إن قطب « كوَّن former » مصدره لاتيني formare الذي يعني بقوة ، منح الوجود و الشكل ، و بمعنى أقل قوة : نظم ، و أقام . يشير كوكيلان إلى المعنى الانتولوجي لكلمة « كوَّن » الذي ظهر في أسطورة النشأة حيث ان الله خلق الانسان على صورته . إذن كوَّن تذكر بفعل عميق حول الانسان محدثا بذلك تحولا كليا للكائن الحي . و أيضا هو فعل شامل ينصب في الآن نفسه على المعارف les savoirs، و المهاراتsavoir – faire و حسن التواجد savoir – être . من جانب آخر ، من الممكن أن يعني كذلك تدخلا لفائدة مُكوَّن كما أيضا لفائدة تطوير " التكوين الذاتي " . أخيرا ، كوَّن تعني أن التعليم L’instruction حاصل في الحياة ، أن يكون ممارسة .
لو قارنا هذه الأقطاب الأربعة للحقل المعجمي للتربية ، نلاحظ ان المساحة المخصصة لمعنى كوَّن ، مع التقاطع بطبيعة الحال مع الخطوط الآتية من التربية ، او التعليم ، ترسم مع ذلك تجمعا أصيلا متفردا . لذا ، فإن فعل كوَّن يبدو بعيدا جدا عن معنى فعل درَّس : مفرداتهما المعجمية مستقلة . في حين ، كوَّن تستدعي تلقين المعارف ، مثلها مثل التعليم ، لكن أيضا القيم و معارف الكينونة كالتربية . زيادة على ذلك ، كوَّن تهتم بالعلاقة الموجودة بين المعرفة و الممارسة ، بين الحياة . كوَّن إذا هو أقل تخصيصا من التعليم ، مما يجعله قريبا من التربية . التكوين مثل التربية ، يمتاز التكوين بطابعه الشمولي : المقصود هو التصرف L’agir التأثير على الشخصية كلها . لكن كوَّن هو اكثر أنتولوجية من التعليم او التربية : في التكوين ، إنه الكائن الحي هو الأساس و هو الرهان ، في تمام صورته .
في النهاية ، كوَّن تنفرد على ما يبدو بثلاث خاصيات او توجهات :
1)- تلقين المعارف كالتدريس ؛
2)-نمذجة الشخصية كاملة ؛
3)-دمج المعرفة في الممارسة الفعلية ، في الحياة .
Michel FABRE, Penser la formation, Paris, PUF, 1994, pp. 22-23
ماذا يفهم الآخرون عندما نتكلم عن « التكوين » ؟ أي معنى نمنحه لهذه اللفظة ؟ سنحاول « توضيح » محتويات هذا المفهوم ، الدلالات ( الاشارات ، الايماءات التي نقدمها للمفهوم )
لإتمام هذا البحث ، سوف نتساءل حول دلالة بعض العبارات :
- ماذا يعني قولنا أن « المدرسة يجب عليها أن تكوِّن اطفالا قراء » ( و ليس « تعليمهم القراءة ؟ .. ) ؟
- و العبارة التالية : « تكوين المواطن » ، « نكوِّن مواطنين » ؟ ما وجه الاختلاف بين التكوين و التربية l’instruction على المواطنة » ؟
ما الفرق بين « تكوين موسيقي ، عازف كمان » و « تدريس الموسيقى ، و الكمان »؟
« إن قطب « كوَّن former » مصدره لاتيني formare الذي يعني بقوة ، منح الوجود و الشكل ، و بمعنى أقل قوة : نظم ، و أقام . يشير كوكيلان إلى المعنى الانتولوجي لكلمة « كوَّن » الذي ظهر في أسطورة النشأة حيث ان الله خلق الانسان على صورته . إذن كوَّن تذكر بفعل عميق حول الانسان محدثا بذلك تحولا كليا للكائن الحي . و أيضا هو فعل شامل ينصب في الآن نفسه على المعارف les savoirs، و المهاراتsavoir – faire و حسن التواجد savoir – être . من جانب آخر ، من الممكن أن يعني كذلك تدخلا لفائدة مُكوَّن كما أيضا لفائدة تطوير " التكوين الذاتي " . أخيرا ، كوَّن تعني أن التعليم L’instruction حاصل في الحياة ، أن يكون ممارسة .
لو قارنا هذه الأقطاب الأربعة للحقل المعجمي للتربية ، نلاحظ ان المساحة المخصصة لمعنى كوَّن ، مع التقاطع بطبيعة الحال مع الخطوط الآتية من التربية ، او التعليم ، ترسم مع ذلك تجمعا أصيلا متفردا . لذا ، فإن فعل كوَّن يبدو بعيدا جدا عن معنى فعل درَّس : مفرداتهما المعجمية مستقلة . في حين ، كوَّن تستدعي تلقين المعارف ، مثلها مثل التعليم ، لكن أيضا القيم و معارف الكينونة كالتربية . زيادة على ذلك ، كوَّن تهتم بالعلاقة الموجودة بين المعرفة و الممارسة ، بين الحياة . كوَّن إذا هو أقل تخصيصا من التعليم ، مما يجعله قريبا من التربية . التكوين مثل التربية ، يمتاز التكوين بطابعه الشمولي : المقصود هو التصرف L’agir التأثير على الشخصية كلها . لكن كوَّن هو اكثر أنتولوجية من التعليم او التربية : في التكوين ، إنه الكائن الحي هو الأساس و هو الرهان ، في تمام صورته .
في النهاية ، كوَّن تنفرد على ما يبدو بثلاث خاصيات او توجهات :
1)- تلقين المعارف كالتدريس ؛
2)-نمذجة الشخصية كاملة ؛
3)-دمج المعرفة في الممارسة الفعلية ، في الحياة .
Michel FABRE, Penser la formation, Paris, PUF, 1994, pp. 22-23